diumenge, 26 febrer de 2012

Configuració d'un entorn de programació #Android (II)

A l'apunt anterior he explicat com configurar Eclipse per desenvolupar amb Android i ho he fet explicant fins la instal·lació del complement ADT d'Eclipse. Aquest complement permet treballar dins d'Eclipse amb les diferents eines que ofereix orientades al desenvolupament amb Android. La instal·lació del complement però, pot comportar problemes, com es pot veure al web de desenvolupadors d'Android. Ja ho vaig dir al principi de l'anterior apunt i ho repeteixo, que no explico res que no sigui a la xarxa. Els problemes amb què hom es pot trobar poden ser causats per la manca d'una màquina virtual Java instal·lada a l'ordinador, per problemes de connexió segura amb HTTPS, o altres. Hi ha alternatives vàries, fins i tot instal·lar el complement com es feia amb les primeres versions d'Eclipse, descarregant-lo i descomprimint-lo al directori de complements.

Configuració d'un entorn de programació #Android (I)

En aquest apunt explicaré com es configura l'entorn de desenvolupament per crear aplicacions per a dispositius Android. No explicaré res que no es pugui trobar a la xarxa però, penso que sempre hi ha qui agraeix llegir-ho en català i pas a pas, poc a poc.

dilluns, 20 febrer de 2012

Bóvedas del frío #Alcanyís #turisme #Aragó

Alcanyís, bodega, nevera medieval i passadissosL'any 2007 en una estada a Alcanyís vam visitar, a més dels diferents edificis de la població, una antiga nevera, un edifici antigament dedicat a l'acumulació de gel, dins del projecte "Bóvedas del frío" del Baix Aragó. M'alegra llegir que el projecte continua vigent i encara podeu visitar aquestes neveres antigues que no necessitaven electricitat.

Creative Commons License + GNU FDL

dimecres, 15 febrer de 2012

600 anys de la #Concòrdia d'Alcanyís

Alcanyís, trre de l'homenatge del castellLlegeixo a Maestrazgo Mágico que avui se celebren 600 anys de la Concòrdia d'Alcanyís, una cita entre representants del regne d'Aragó, el de València i el principat de Catalunya per establir les bases per elegir succesor a la corona a la mort de Martí l'Humà sense descendència. L'elecció es va fer posteriorment amb el Compromís de Casp.

Poden llegir-se moltes cròniques sobre l'elecció del rei de la corona d'Aragó, algunes es poden trobar a la xarxa, com les que ofereix el servei Google Books. Un exemple: Synopsis Historica Chronologica de España (Juan de Ferreras, 1775).

Creative Commons License + GNU FDL

dissabte, 4 febrer de 2012

Germán Buj, "el Zorro" #Fortanete

Fortanete: panoràmica des de l'antiga fàbrica d'Herrero
Fortanete era una població pròspera fins el segle XX gràcies a la llana, amb telars repartits per tot el municipi. Al llibre Viage de España (Antonio Ponz, 1787), ja es diu que hi havia al poble indústria de fer  lligues i llistons d'estam (llana). Mon pare avui em comentava com ell havia conegut encara alguns telars de jove, recorda com portaven el fil de llana al riu i amb aigua molt calenta el tintaven. Un dels telars que recorda és el de Germán Buj, conegut com "el Zorro". Al web de l'associació Ontejas hi ha una fotografia de les treballadores d'aquest telar. El primer home a la part inferior per l'esquerra és Germán Buj. El seu telar és avui dia una casa rural que duu de nom el seu malnom, "el Zorro" i el podeu veure a la fotografia adjunta, al centre. Fent clic sobre la imatge podeu veure-la més gran i etiquetada la casa rural.

Creative Commons License + GNU FDL

divendres, 3 febrer de 2012

Mac OS X en català

Ahir va ser notícia que el sistema operatiu d'Apple ja el podem utilitzar en català, gràcies a la nova actualització disponible d'aquest, per a qui tingui Mac OS X 10.7.x Lion. Les reaccions a la xarxa han estat moltes, normalment fent-se'n ressò però, avui en Marc Belzunces comenta a Vilaweb un aspecte que ahir em va cridar l'atenció. La traducció al català d'Apple no respecta el model de llengua utilitzat en la informàtica, model que aplica Softcatalà en la traducció de programari, per exemple, i que han adoptat empreses com Microsoft, Google o Facebook.

Ahir mirava les preferències del sistema i veia com els títols de les opcions (imatge adjunta), tenen en majúscula la primera lletra de cada paraula, o l'ús del terme "Salvapantalla", per exemple, a més de tenir algunes coses sense traduir. Així, tot i la bona notícia, Apple encara ha de fer molta feina, si no és que vol involucrar la comunitat d'usuaris per millorar la traducció de forma col·laborativa.

Creative Commons License + GNU FDL

La teva vida a #Facebook

La revista TIME publica un article d'una de les seves treballadores sobre la línia temporal (timeline) de Facebook, una nova forma de veure el perfil dels usuaris que presenta la seva vida digital classificada cronològicament, en ordre invers. No és novetat, tot sigui dit, que un servei de xarxa social organitzi cronològicament l'activitat dels usuaris. Plurk ja ho feia, tot i que d'una altra forma, més al detall i amb un  altre aspecte. Facebook ve a fer una organització de la informació de l'usuari classificant-la per anys, i dins de cada any per mesos. Una vista que pot resultar interessant o no, i que facilita l'accés als continguts que deixem públics per a la resta d'usuaris.

Creative Commons License + GNU FDL

dimecres, 1 febrer de 2012

Çaera

El llibre Historia de la provincia de Aragón de la Orden de los Predicadores (Francisco Diago, 1599) és un dels llibres a la xarxa on es poden trobar referències al cognom Zaera en la forma Çaera, la qual en alguns llocs apunten com forma original del mateix (ho comenta, per exemple, Ivan Zaera al seu web). En aquest fragment que acompanya l'apunt es veu com Guillem Çaera, alcaid (castellà) del castell de Casp juntament amb Domingo de la Naja i Ramon Fivaller, van ser testimonis del document de 6 notaris, dos de cada territori del regne (Catalunya, Aragó i València), que sentenciava l'elecció de l'infant Ferran, Ferran de Trastàmara o d'Antequera com nou rei.

Al llibre Fori Valentiae, 2n volum (Ioannis de Mey Flandri, 1547), al títol Offerta feta a sa Majestat per los tres braços en les corts del any MDXXXIII es apareix: al punt III, representant del braç reial, en Guillem Ramon Çaera -qui més endavant apareix referit com micer Guillem Çaera-, i al punt V un Nofre Çahera, representant del braç reial.

Lluny de voler fer pseudo-història, comparteixo aquí aquestes anotacions que em criden l'atenció per ser probablement persones del segle XVI amb qui comparteixo cognom, de les quals es poden llegir referències en llibres que hi ha a la xarxa.

Creative Commons License + GNU FDL