Avui escoltava a la ràdio que el web que el Ministeri de l'Interior ha posat en marxa per a les eleccions europees del proper 7 de juny, només estarà disponible en castellà, perquè per al temps que ha d'estar actiu no compensa l'esforç, i ha recordat -ho estic escrivint de memòria- que el Ministeri està duent a terme una política d'austeritat.
D'entrada, no plantejar els llocs web de l'Administració Pública en clau multiidioma ja és un menyspreu per a les persones que hi accedeixen, i una evidència de l'interès per la pluralitat de les llengües de l'Estat. Però, a més, vull afegir que si el govern, el Ministeri, pensen que l'esforç econòmic no es pot assumir, potser haurien de plantejar-se els projectes d'una altra manera, obrint-los a la participació, creant comunitats, les quals podrien col·laborar en la traducció -si no en altres aspectes-. En l'àmbit del programari lliure això és habitual però, en serveis que no són de programari lliure, com Facebook, també es proporcionen eines de traducció, per tal que amb l'esforç de la comunitat es pugui obtenir un entorn en una gran diversitat de llengües. Cal doncs, canviar la forma de pensar i de plantejar certs projectes, i no posar excuses per no haver fet allò que és factible.
+ GNU FDL
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada