dilluns, 25 de febrer del 2008

És lliure la cultura lliure? (II)

La Generalitat de Catalunya va posar en marxa fa un temps el web Cultura lliure, on es poden trobar algunes obres publicades amb llicència Creative Commons.

Actualment hi ha les traduccions al català dels llibres Cultura lliure -Free culture-, de Lawrence Lessig; Al principi hi hagué la línia d'ordres -In the beginning was the command line-, de Neal Stephenson; L'expansió de les llicències de codi obert -The Rise of Open Source Licensing-, de Mikko Välimäki; Programari lliure, societat lliure -Free Software, Free Society-, de Richard M. Stallman; el llibre de Jordi Mas, Programari lliure i empresa a Catalunya. Experiències empresarials i casos d'èxit. Tots els llibres excepte el de Richard M. Stallman estan publicats amb una llicència Creative Commons Reconeixement-No comercial-Compartir igual. El de Richard M. Stallman, almenys l'original, no impideix l'ús comercial del llibre i permet modificacions -segons el web de Cultura lliure no es poden fer modificacions, cosa que no compleix amb la llicència del llibre original-.

També es poden trobar al web de Cultura lliure els discos Música lliure I i Música lliure II. El primer és un disc de rock català i el segon de jazz, i ambdós estan publicat amb la llicència Creative Commons Reconeixement-No comercial-Compartir igual. La música es troba en format MP3 i en el format obert OGG.

El propi web culturalliure.cat es troba publicat amb una llicència Creative Commons Reconeixement-No comercial-Compartir igual.

Davant d'una iniciativa pública d'aquest tipus em vaig plantejar si realment era això allò que s'havia d'entendre com cultura lliure o, almenys, si aquestes havien de ser les llicències de Creative Commons que s'havien d'impulsar des de l'administració pública, referint-me a la prohibició d'usos comercials, impedint que una part de la societat s'aprofiti d'aquests continguts creats amb els diners de tothom.

Articles anteriors: